Design for the Aeroflot headquarters, 1934
- from Unrealised Moscow
Design for the Aeroflot headquarters, 1934
- from Unrealised Moscow
Science Fiction
Red Plenty is very science-fictional in its form and its methods. I learned a lot from non-Soviet SF about how to represent the pleated and knotted fabric of a society alien to the reader - and one book in particular, Kim Stanley Robinson’s Red Mars trilogy, directly influenced the shape of Red Plenty with its switching points of view and its italicised inter-chapters. Soviet SF was most use to me as a source for moods and voices. In the USSR writers of science fiction had the future as a semi-official responsibility. Whatever they invented, they were expected to endorse the radiance to come. But since the future, in Soviet SF as in every other kind, is a refraction of the present anyway, the scope was large for sly commentary on the present, and deniable ironisation of it on terms far freer than in realist Soviet literature, especially when the SF was being written by the brilliantly self-possessed Arkady and Boris Strugatsky. Here you’ll find scraps from the Strugatskys. I nearly used an epigraph from their Monday Begins on Saturday: ‘Everything was as before, except for... the wild and senseless footprints on the ceiling.’
Arkady (l) and Boris Strugatsky viewing the future
Charles Eames testing a mock-up of
the multi-screen filmshow for the
Amerian exhibition in Moscow on 9-inch
cardboard Russians.
Glory to Soviet Science!
THE COMFORTING THOUGHT OF LENINGRAD, WHEN FACED WITH FEUDAL DARKNESS ON OTHER PLANETS
from Arkady and Boris Strugatsky, Hard to Be a God (1964)
“Every day Father copies written confessions,” she continued, with quiet desperation in her voice, “and the papers he copies from are stained with blood. He gets them in the Tower of Joy. Oh, why did you ever teach me to read? Every evening, every night, he copies these reports from the hearings - and he drinks. It’s so horrible, so horrible! ...And my brother comes home from patrol service reeking of beer, dried blood on his hands... ‘We are exterminating all of them,’ he says, ‘down to the twelfth generation.’ He won’t leave Father alone, he keeps asking him why he can read and write... Today, he says he and his friends dragged a man into our house... They beat him until they were splashed all over with blood. Then he finally stopped screaming. - I can’t go on like this, I won’t go back any more, I’d rather die...”
Rumata stood beside her, his hand softly caressing her hair. Her dry, shining eyes were fixed on a far-away point. What could he say to her? He swooped her up in his arms, carried her to the divan, sat down next to her and began to speak. He told her of crystal temples, of gay gardens stretching for many miles - without filth, or swarms of flies and gnats, or garbage. He spoke of the table that serves dinner all by itself, of the flying carpet, of the charming city of Leningrad, of his friends - proud, happy, good people, and of a wonderful country beyond the oceans, beyond the seven mountains, the so-called “Earth”... She listened quietly and attentively, and pressed closer to him as they heard now down below in the street - grrrrum, grrrrum, grrrrum - rang out the metallic sound of boots on pavement.
(translated by Wendayne Ackerman)
THE SCIENTIFIC LIFE
from Arkady and Boris Strugatsky, Monday Begins on Saturday (1965)
The labor legislation was being flagrantly ignored and I began to feel that I had lost all desire to struggle against this law-breaking, because, tonight at twelve o'clock on New Year's Eve, plowing through a blizzard, they came in, these people who had more interest in bringing to a conclusion, or starting anew, a useful undertaking than stunning themselves with vodka, mindlessly kicking with their legs, playing charades, and
practicing flirtations in various degrees of frivolity. Here came people who would rather be with each other than anywhere else, who couldn't stand any kind of Sunday, because they were bored on Sunday. They were magi, Men with a capital M, and their motto was "Monday begins on Saturday." True, they knew an incantation or two, knew how to turn water into wine, and any one of them would not find it difficult to feed a thousand with five loaves. But they were not magi for that. That was chaff, outer tinsel. They were magi because they had a tremendous knowledge, so much indeed that quantity had finally been transmuted into quality, and they had come into a different relationship with the world than ordinary people. They worked in an Institute that was dedicated above all to the problems of human happiness and the meaning of human life, and even among them, not one knew exactly what was happiness and what precisely was the meaning of life. So they took it as a working hypothesis that happiness lay in gaining perpetually new insights into the unknown and the meaning of life was to be found in the same process. Every man is a magus in his inner soul, but he becomes one only when he begins to think less about himself and more about others, when it becomes more interesting for him to work than to recreate himself in the ancient meaning of the word. In all probability, their working hypothesis was not far from the truth, for just as work had transformed ape into man so
had the absence of it transformed man into ape in much shorter periods of time. Sometimes even into something worse than an ape. We constantly notice these things in our daily life. The loafer and sponger, the careerist and the debauchee, continue to walk about on their hind extremities and to speak quite congruently (although the roster of their subjects shrinks to a cipher). As to tight pants and infatuation with jazz, there was an attempt at one time to use these factors as indices of apeward transformation, but it was quickly determined that they were often the property of even the best of the magi.
However, it was impossible to conceal regression at the Institute. It presented limitless opportunities to transform man into magus. But it was merciless toward regressors and marked them without a miss. All a colleague had to do was to give himself over to egotistical and instinctive behavior (and sometimes just thinking about it), and he would notice in terror that the fuzz on his ears would grow thicker. That was by way of warning. Just as
a police whistle warns of a fine, or a pain warns of a possible trauma. Then everything depended on oneself. Quite often a man could not contend with his sour thoughts, that's why he was a man - the passing stage between neanderthal and magus. But he could act contrary to these thoughts, and then he still had a chance. Or he could give in, give it all up (“We live only once," “You should take all you can out of life," “I am no stranger to all that's human”), but then there was only one thing to do: leave the Institute as soon as possible. There, on the outside, he could still remain at least a decent citizen, honestly if flabbily earning his pay. But it was difficult to decide on leaving. It was cozy and pleasant at the Institute, the work was clean and respected, the pay was not bad, the people were wonderful, and shame would not eat one's eyes out. So they wandered about, pursued with
compassionate glances, through the halls and the labs, their ears covered with gray bristles, aimless, losing clarity of speech, growing more stupid under one's very eyes. Still, you could pity them, you could try to help and hope to revert them to human aspect.
But there were others. With empty eyes. Those knowing with certainty on which side their bread was buttered. In their own way they were not stupid. In their own way they were not bad judges of human nature. They were calculating and unprincipled, knowledgeable of all the weaknesses of man, clever at turning any bad situation into a good deal for themselves, and tireless at that occupation. They shaved their ears painstakingly and kept inventing the most marvelous means for getting rid of their hairy coverings. Quite often, they succeeded in attaining considerable heights and great success in their basic purpose - the construction of a bright future in a single private apartment or on a single private suburban plot, fenced off with barbed wire from the rest of humanity.
(translated by Leonid Renen)
THE MEATGRINDERS INTERRUPT
from Arkady and Boris Strugatsky, Roadside Picnic (197x)
The boy kept walking down, dancing a jig, shuffling to his own beat, and the white dust rose from his heels, and he was shouting at the top of his lungs, clearly, joyously, and festively - either a song or an incantation - and Redrick thought that this was the first time in the history of the quarry that a man went down there as though he were going to a party. And at first he did not listen to what his talking key was yelling, and then something clicked inside him, and he heard:
“Happiness for everybody! ... Free! ... As much as you want! ... Everybody come here! ... There’s enough for everybody! Nobody will leave unsatisfied ... Free! ... Happiness! ... Free!”
And then he was suddenly silent, as though a huge fist had punched him in the mouth. And Redrick saw the transparent emptiness that was lurking in the shadow of the excavator’s bucket grab him, throw him up in the air, and slowly slowly twist him, like a housewife wringing her wash.
(translated by Antonina W Bouis)